суббота, 27 апреля 2013 г.

Локализация

«Есть цель – максимально забраться туда, где ты никогда не будешь по какой-либо причине. Тебе в принципе и незачем в это место. Я говорю, что наоборот, необходимо забраться максимально глубоко, потому что там все самое интересное, что может случиться с вами».
Влад Минин, известный путешественник


Каждый раз быть готовым к неожиданностям
Мы выехали из Казани в Атабаево. Миновали пост ГАИ, на развязке повернули в сторону Усад. Дальше не сворачивая – Столбище, Травкино, Рождествено, Тангачи, Сингели, Русские и Татарские Саралы. За последними деревнями извивалась дорога через лес волжско-камского заповедника, в конце которого – развилка на два населенных пункта Ташкирмень и Атабаево.

Наша поездка состоялась в масленичное воскресенье. Мы – я и моя спутница Таня – за неделю до этого открыли атлас автодорог и решили ехать на юг. Нам обоим понравилась идея совершать короткие автомобильные поездки по республике. Эту идею мне подсказал путешественник Влад Минин, на счету которого одиночная кругосветка, экспедиция на мотоцикле по Африке и путешествие на велосипеде от Аргентины до Аляски. Все просто сначала ты едешь в ближайшую деревню, в следующий раз – забираешься чуть дальше, и так по нарастающей.

«Качество, которое вырабатывает такое путешествие экспромтом – это каждый раз быть готовым к неожиданностям, - сказал мне Влад. - Люди привыкли изо дня в день жить по известному распорядку: в восемь подъем, на работу и так далее…. Жизнь строится по стереотипам. В путешествии нет никакого распорядка дня, нет понимания того, что произойдет. Все происходит само собой».


Здоровый зверь никогда к людям не выйдетВ районе деревни Тангачи мы подобрали попутчика. Иван шел пешком из Астраханки в Ташкирмень к больному отцу. Погода была сырая и ветреная, не самая приятная для пеших прогулок. Иван прошагал 14 километров до встречи с нами.

Он был одет в черную грязную куртку, засаленные рукава которой были подогнуты. «Работы сейчас совсем нет. Месяц назад шабашили в соседней деревне, а сейчас сидим без дела. Вот отца решил навестить – он болеет – не может ходить» - коротко рассказал попутчик. Проезжая через заповедный лес, Иван вдруг вспомнил, что прошлой зимой на дорогу здесь постоянно выходила лиса.

«Шоферы останавливались и подкармливали ее. Наверное, она болела. Здоровый зверь никогда к людям не выйдет, – рассказывал он. – Я побаиваюсь ходить через лес, раньше здесь было много кабанов, но сейчас их уже почти не видно». Ивана мы оставили у поворота на Ташкирмень, а сами поехали в Атабаево.

Волжско-Камский заповедник состоит из двух участков – Раифского и Саралловского. Разделяют их сто километров. В заповеднике 55 видов млекопитающих из 17 семейств. Здесь можно встретить птиц, занесенных в красную книгу – 9 видов. Это орлан-белохвост, беркут, могильник, змееяд, скопа, сапсан, балобан, черный аист, черноголовый хохотун. Неподалеку от леса в двух километрах от села Ташкирмень мы видели орлана-белохвоста. Он надменно взирал растерзанное тело какого-то животного (разглядеть, что за животное это было, нам не удалось).

С юга на север идут следом три деревни – Атабаево, Макаровка и Ташкирмень. Они так близки друг другу – их разделяют несколько километров, но они такие разные. В Атабаево живут татары, в Ташкирмени – тоже татары, только крещенные, а Макаровка – русская деревня.


Атабаево
Нет единого мнения о происхождении названия села. Одни говорят, что давным-давно на берегу Камы поселилось несколько людей. Они охотились, ловили рыбу и строили дома. Поселенцы назвали это место от слова «табылдык» (найденыш). Затем стали называть «табай» (в тюркских языках слово означает – луноликий, подобный луне). Но в итоге за местом закрепилось название «Атабай».

Другие говорят, что деревню отстроили на ровном как сковорода - «таба» - месте. Отсюда пошло и название. Третьи говорят, что жил в этих краях богатый человек по имени Атабай. Он принял христианство и служил русским, но сельчан крестить не позволял.

У въезда в населенный пункт мы сделали остановку у конюшни. Позади остались коровники. Там же разводили и гусей, отчего не смолкал громкий гусей. Деревянные конюшни – низенькие, давно просевшие без фундамента. Из мрака распахнутых ворот на меня смотрели черные глаза лошади, запряженной в сани. Внутрь зайти я не отважился.

В масленичное воскресенье Атабаево выглядело уныло. На улицах – встретили нескольких жителей, вяло шедших по своим делам. Неподалеку от мечети на заметенном снегом пятачке стояли два магазина и кафе. Магазины были наглухо закрыты. А дверь в кафе оказалась открытой.

Зайдя внутрь, я окунулся в атмосферу трактира уездного городка. Сквозь мутное стекло пробивался голубоватый свет, бликами расползавшийся по кафельной плитке. Через окно для раздачи еды на поварских столах лежали только что ощипанные курицы. Из кастрюль раздавался запах добротного деревенского супа. «Вы что хотели?» - встретили меня вопросом. – «Хотел покушать, накормите?». – «У нас только для рабочих накрывают. У них скоро обед». – «А-аа, понятно».

В Атабаево не хотелось долго задерживаться. Мы проехали до конца деревни в сторону леса. Развернулись. От мечети поползли к южной окраине, где выход к воде. За пятьдесят метров от берега в ряд выстроились внедорожники рыбаков. Самих рыбаков едва можно было разглядеть на белом полотне Куйбышевского водохранилища. Виднелись только черные точки вдали. Мы скоро уехали отсюда в Ташкирмень, где нас ждал масленичный стол.


Ташкирмень
На месте села когда-то стояло Таш-Кирменское городище. Крепость поставил марийский князь Мамич-Бердей, возглавлявший сопротивление после падения Казанского ханства. Сопротивление части марийского народа – первая черемисская война - против власти Москвы продолжалось с 1552 по 1557 годы. Но крепости Мамич-Бердея не суждено было дожить до наших дней. Русские войска сожгли непокорное городище.

Здесь же находились древние кладбища. По словам старожилов, после создания Куйбышевского водохранилища и размытия территории, на берегу дети часто находили древние монеты.

Ташкирмень – это трещина между двумя мирами – татарским и русским. Однако края разлома не острые, а пологие. Можно ступать, ничего не опасаясь.

У церкви в основном жительницы (мужчины стояли в сторонке), водили хоровод. Из динамиков звучали песни на татарском языке. Женщины в пестрых платках руками, словно птицы расправляющие крылья, делали плавные движения и коротко вышагивали. Мы, минуя хоровод, зашли в храм святителя Гурия Казанского.

Утренняя служба давно закончилась, в храме – ни души. Церковной лавки здесь нет как таковой – свечи лежали на столе, скучкованные по размеру с указанием цены на белых картонках. Кладешь рядышком денежку – берешь свечку. Такое разве что в европейских храмах увидишь. В храме было тихо и спокойно, от чего мне хотелось просто сесть на скамью, что напротив иконостаса и молча посидеть.

Храм святителя Гурия Казанского начали строить в 1895 году. Церковь строилась для того, чтобы жившие в селе крещеные татары могли участвовать в богослужениях на родном языке. Строительство каменного храма завершилось к 1912 году. В советский период церковь была закрыта. Службы возобновились в восстановленном храме лишь в 2005 году.




МасленицаМы стояли в сторонке, пока нас не пригласили отведать блинов. После плясок и веселья наступило время кульминации – сжигания чучела масленицы. Тряпичную куклу облили средством для розжига и подожгли. Пламя разгоралось, женщины бросали в огонь кто платки, кто кусочки от одежды, тем самым оставляя все плохое позади. Огонь должен забрать все невзгоды.

Кстати, как рассказали жители, на пасху детишки красят яйца и проводят интересное соревнование. Собираются на горке и катают с вершины яйца, выигрывает тот, чье яйцо не разобьется.

В Ташкирмени живет гостеприимный народ. Мы хотели купить молока, яиц и нам посоветовали обратиться в один дом за рыбозаводом. Я зашел за ворота и очутился на крытом дворе. На крыльце меня встретил хозяин. Узнав, что нам посоветовали купить яйца у них, он удивился. И вот почему.

Хозин дома – Иван, вместе с женой Антониной – пасечники. Что касается пчелиных дел, равных им в Ташкирмени, наверное, нет. Добродушные хозяева не только дали нам яиц и меда, но и пригласили за стол. Они с женой уже несколько лет живут пасекой. Слушать рассказ об общем деле одно удовольствие. Муж говорит «а», жена говорит «б». Друг друга они понимают с полуслова. За теплой беседой мы провели час. Летом хозяева пригласили в гости – посмотреть пасеку. Так что скоро вновь вернемся в Ташкирмень.


  

Комментариев нет :

Отправить комментарий